Équipements lourds

Étude de cas

Client final : producteur multinational de machines agricoles

  • Services rendus : traduction et révision de balises Méta pour le site Internet (optimisation pour les moteurs de recherche)
  • Langue de départ : italien/anglais
  • Langues d’arrivée : français, allemand, espagnol
  • Volumes : environ 2 500 mots

Informations sur le projet : projet de cybermarketing ayant pour but d’améliorer l’optimisation pour les moteurs de recherche de trois versions du site Internet du client localisées en français, allemand et espagnol. Le projet prévoyait la traduction de mots et de balises Méta spécifiques pour chaque section du site Internet. Nous avons également répondu à la demande spécifique du client qui souhaitait que l’on localise le contenu du site en adoptant un style plus promotionnel et orienté marketing tout en respectant les limites définies pour la longueur des textes.